下午…多,一行人驅(qū)車前往藍(lán)色音樂廳。頒獎儀式在下午4時舉行。音樂廳內(nèi)布置風(fēng)格主要以莊嚴(yán)典雅為主,舞臺正中白色帷幕下擺放著諾貝爾半身銅像。臺上放著10只花籃,花籃中的唐菖蒲和百合花是從意大利圣雷莫運來的,諾貝爾晚年曾在那里度過一段很長的時光。
儀式開始,音樂奏起,獲獎?wù)哂纱┲R的瑞典女大學(xué)生帶領(lǐng),從幕后走上舞臺。接著諾貝爾基金會主席致詞。在樂曲聲中,瑞典國王為獲獎?wù)呤讵劇+@獎?wù)咭叩轿枧_中央,從國王手里接過金質(zhì)獎?wù)潞妥C書,此時會場上報以熱烈的掌聲。每頒獎一次,樂隊演奏一段長約10分鐘的樂曲。
輪到唐崢的時候,卡爾遜博士走上了講臺,莊重的拿出了信封,微笑著道:“相信,大家都已經(jīng)得到消息了。”
這番話,讓所有人都會心微笑起來。老外在冷幽默上還是很有一套的。關(guān)于諾獎的各個獎項獲得者,都已經(jīng)公布了。完全不需要多此一舉。
卡爾遜博士,推了推鏡框,微笑著道:“想來,已經(jīng)不需要我來宣布了。下面,有請來自中國的唐崢教授。”
唐崢今天穿著的是一套范思哲的正統(tǒng)禮服。整個人看起來十分的帥氣。這在科學(xué)界也是讓人耳目一新的感覺。
走上臺,在瑞典卡爾國王手中接過了金質(zhì)獎?wù)潞妥C書之后,唐崢發(fā)表簡短的獲獎感言。這一次,唐崢用的是中文,這代表了他的國籍。代表他的身份和種族。此刻,已然不是他一人的榮譽(yù)了,而是整個中華民族的榮譽(yù)。
“我想,我一定是科學(xué)界最帥的人,我也是帥哥之中,科學(xué)做得最好的。”唐崢對著話筒說了起來。
一開口,頓時就讓會場內(nèi)沈老等人都笑開了。外國人還要通過翻譯才能明白。他們可是直接就聽懂了。
沈老此刻也笑著道:“這小子,以前怎么就沒有看出他這個搞怪的潛質(zhì)呢。”
李明黃李老,捋著他那長須,卻是有些贊賞。微笑著道:“這樣好,這樣能體現(xiàn)我們中國人的新風(fēng)貌,讓世界都知道,咱們中國人也不是都很古板傳統(tǒng)的。”
唐崢此刻,看著金質(zhì)獎?wù)拢H吻了一下,微笑著道:“感謝卡爾國王,感謝卡羅琳卡斯學(xué)院,感謝諾獎評選委員會。希望,明年還能再見你們。”
在唐崢之后,接下來又頒發(fā)了和平獎。這個獎,在諾獎里面算是最沒有份量的了。這個獎項,政治因素太多了。沒有多少含金量。也沒有多少人去重視。在這個獎之后。最后全場起立,頒獎儀式在瑞典國歌聲中結(jié)束。
所有的來賓,都在音樂廳大門口的女神雕像這邊登車,乘坐大巴前往市政廳。那邊將舉行慶祝的酒會。酒會會一直持續(xù)到晚上。
酒會同樣是采取了自助餐的類型。這樣,來參加酒會的賓客,都可以喝上一些飲料,吃一些東西。
唐崢等人抵達(dá)這邊的時候,這邊已經(jīng)聚集了不少的人。還有著不少靚麗的外國女人。